الرئيسية التسجيل التحكم


اختيار تصميم الجوال

العودة   الهيـــــــــــــلا *** منتدى قبيلة عتيبة > المنتديات العامة > مجلس الهيلا العام

« آخـــر الـــمـــشـــاركــــات »
         :: سهيله (آخر رد :ياسر محمد العتيبي)       :: المواهب من الله (آخر رد :ياسر محمد العتيبي)       :: راحتي (آخر رد :ياسر محمد العتيبي)       :: عتيبه (آخر رد :عبدالله القثامي)       :: البطاقة الشخصيّة ( الكل يشارك ) (آخر رد :الذيب)       :: ياطيب راسك يالحافي (آخر رد :@ـايل)       :: نسأل الله السلامه والعافيه (آخر رد :@ـايل)       :: فيحان بن تركي بن ربيعان في ذمة الله (آخر رد :@ـايل)       :: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته (آخر رد :@ـايل)       :: ترا الخوي لاصار طيب ومحمود (آخر رد :ابو طارق الشمري)      

إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
غير مقروء 25-Apr-2008, 01:02 AM رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
خلف القثامي
عضو مميــز
عضو مميز 
إحصائية العضو







خلف القثامي غير متواجد حالياً

افتراضي

(30) انا تائه(ايم لوست) I'm lost

(31) انه امر هام( اتز امبورتنت) it's important

(32) انه امر عاجل(اتز ايرجنت) it's urgent
(33) بسرعه!(هاري اب) hurry up

(34) لا اعرف بعد (أي دونت نو يت) I don't know yet

(35) انا مار من هنا(ايم جست باسنق ثرو) I'm just passing through

(36) ليس عندي أي شي اعلن عنه( أي هاف ناثنق تو ديكلير)

I have nothing to declare

(37) انها هديه( اتز ا جفت) it's a gift

(3 هل يجب ان ادفع عن هذا( مست أي باي اون ذس) Must I pay on this

(39) كم؟ (هاو متش) how much

(40) اين ادفع؟(وير دو أي باي) where do I pay?

(41) اين عربات الحقائب؟( وير ار ذا لاقج تروليرز)

Where are the luggage trolleys?

(42) اين يمكنني تحويل العملات الاجنبيه؟( وير كان أي شانج فورن كارنسي)

where can I change foreign currency?


(43) من فضلك حول لي هذه الى جنيهات استرلينيه؟ ( كان يو شانج ذس انتو باوندز)

can you change this Into pounds?


(44) اين اجد تاكسي؟ وير كان أي جت ا تاكسي؟( وير كان أي قت ا تاكسي)

Where can I get a taxi?

(45) اين يمكنني ان استئجر سياره؟ ( وير كان أي هير ا كار)

Where can I hire a car?

)46) هل تستطيع ان تحجز لي غؤفه في احد الفنادق من فضلك؟)كود يو بوك مي ا هوتيل روم. بليز)

could you book me a hotel room, please?

(47) اين يقع الفندق؟( وير از ذا هوتيل لوكيتد) where is the hotel lpcated ?

(4 كم الثمن لكل ميل؟( وتز ذا شارج بير ميل) what's the charge per mile?

(49) كم التأمين؟( وتز ذا ديبوزت) what's the deposite?

(50) هذه رخصتي.( هير از ماي درايفنق ليسين) here is my Driving licence

(51) اين اجد تاكسي؟( وير كان ا جت ا تاكسي) where can I get a taxi?

(52) اطلب لى تاكسي من فضلك.(بليز جت مي ا تاكسي.) Please get me a taxi

(53) قف هنا من فضلك.(ستوب هير ,بليز) stop here , please.















رد مع اقتباس
غير مقروء 27-May-2008, 11:36 PM رقم المشاركة : 2
معلومات العضو
اسد التومان
عضو ماسي

الصورة الرمزية اسد التومان

إحصائية العضو






اسد التومان غير متواجد حالياً

Thumbs up

it"s so nice















رد مع اقتباس
إضافة رد

العلامات المرجعية


يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا يمكنك اضافة مرفقات
لا يمكنك تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة



الساعة الآن »10:10 PM.


 Arabization iraq chooses life
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
.Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd
اتصل بنا تسجيل خروج   تصميم: حمد المقاطي