تسجيل الدخول

مشاهدة النسخة كاملة : استفتاء= الرجا الدخول لتدافع عن دينك


قرنــاس الصبيحي
18-May-2005, 11:01 PM
تناولت بعض وسائل الاعلام المتخصصة في الآونة الأخيرة موضوعا جديدا يتعلق بالشأن العربي الإسرائيلي. وهذا الموضوع تناول الأطروحات الداعية إلى ترجمة الأداب والعلوم والموروث الثقافي لدى كل من الجانبين ونشره لدى الجانب الآخر. وما كادت تظهر هذه الأطروحات حتى تعالت الصيحات من كل مكان بين مؤيد ومعارض.

فحين كان يرى المؤيدون أن ترجمة الثقافة العبرية إلى العربية هي الوسيلة الأفضل لفهم منظومة التفكير اليهودية، بالإضافة إلى أنها وسيلة ممتازة للحصول على العلم اليهودي، باعتبار أن الإنسان مكلف باستقاء العلم من كل اتجاه. كان الرافضون يصرخون بأعلى أصواتهم أن هذا هو الشكل الجديد للتطبيع مع العدو الصهيوني، فحين فشلت إسرائيل في تسويق التطبيع في الشوارع العربية والاسلامية (لا الحكومات) ها هي تتجه الآن نحو نشر ثقافتها وأفكارها في صميم المجتمع العربي والاسلامي عبر هذه الحيلة.

وفي الجانب المقابل وحينما كان مؤيدو ترجمة الموروث الثقافي العربي إلى العبرية يرونها وسيلة ناجحة لاستمالة الشارع اليهودي نحو الإنسان العربي وكسب تعاطفه، ويرونها محاولة تحتمل النجاح وبقوة لكسر حواجز الخلافات التاريخية. كان الرافضون أيضا يقولون أن اليهود لن يغير عدائهم للعرب والاسلام أي شيء طال الزمان أو قصر، وأن السعي لنشر الثقافة العربية عبر ترجمتها إلى العبرية هي ضحك على الأذقان وأساليب يهدف من ورائها فتح أسواق جديدة لنشر الكتاب العربي وغيره للتجار والكتاب عديمي الولاء والقومية، وأنها طريقة ملتوية للتطبيع مع الصهاينة.

فأين تجد نفسك في خضم هذا الجدل المهم الدائر؟
هل تؤيد الترجمة من الجانبين على طول الخط؟
أم تراك تؤيد ترجمة الموروث العبري إلى العربية وترفض ترجمة الموروث العربي إلى العبرية؟ أو العكس؟
أم أنك ترفض كل اتصال ثقافي مع اليهود على طول الخط؟


تساؤلات تحتاج إلى إجابة..... حاول ان تجاوب بما عندك لا نطلب المستحيل


((((00منقول00)))))))

أبو فيصل
20-May-2005, 09:24 PM
الأتصال مع اليهود أظنه امر لابد منه

يعطيك العافية اخوي قرناس على نشاطك المميز

تحياتي