![]() |
كلمة باللغة الإنجليزية إذا قلتها تأثم 000!!!!
|
لاهنت
وجزاك الله خير تحيااااااااااااااااااااااااااااااتي |
لاهنت
وجزاك الله خير تـــــــحــــــيـــاتــــــي |
الغالي : روق
يعطيك الف عافيه ولاهنت يالغالي تحياتي وتقديري |
جزاك الله خير اخوي روق
على هذا التنبيه |
وجزاك الله خير
تحياتي |
اخي الكريم روق
بعد التحيه يعطيك العافيه على التنبيه نعم قد نغفل عن أبسط الامور لكن التنبيه يقينا من عواقبها لك مودتي |
بداية ً لايسعني إلاّ أن أشكر الأخ كاتب الموضوع على هذه المشاركة المتميزة ...
ولكن عندي تعليق على أصل الكلمة أتمنى أن يتسع صدره له ... bye اختصار للجملة goodbye والتي تقال عند الوداع.. والتي بدورها تحوير للجملة الانجليزية القديمة God be with ye وترجمتها الحرفية (( ليكن الرب معك )).. إذن الموضوع لاعلاقة له بالبابا أو الماما لامن قريب ولامن بعيد ... وإن كنت مؤيداً لوجود محذور شرعي بخصوص تلويث لغة القرآن الكريم بمفردات من لغات أخرى والرطانة غير المبررة.. |
قال تعالى: ( ذكر فإن الذكرى تنفع المؤمنين ) الاية.
اشكرك اخي روق والسماء فوق , على هذا الموضوع التوعضي , ولا انسى ان اشكر صاحب القلم المميز نايف الطير , على ماتفضلتم به في هذا الموضوع , وللأسف اصبحت هذه الكلمة , تستخدم بكثرة , حتى اثناء الإنتهاء من محادثتك الهاتفية , تتفاجئ بهذه الكلمة في ختام المحادثة ممن يحادثك. فلو استخدمنا عبارة ( في حفظ الله ورعايته ) , اثناء الوداع لكان هذا هو التصرف الصحيح , والدعاء الخيري , بدل هذه الكلمة الغريبة علينا. تحياتي للجميع |
اشكرك اخي روق والسماء فوق
لاخلا ولاعدم يا غالي |
الساعة الآن »06:59 AM. |
Arabization
iraq chooses life
Powered by
vBulletin®
Version 3.8.2
.Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd